引用の華




 秋の日の
 ヰ゛オロンの

 ためいきの

 身にしみて

 ひたぶるに

 うら悲し。







上田敏訳
「落葉」『海潮音』

 秋風の
 ヴィオロンの
 節ながき啜り泣き
 もの憂きかなしみに
 わがこころ
 傷つくる。
 

堀口大學訳

ポール・ヴェルレーヌ(1844年-1896年)
「秋の歌」『サチュルニアン詩集』(1866)







WEB検索
上田敏(1874-1916)
明治7年(1874)10月30日生…誕生日が私と同じ
Hatenaでの紹介は
「日本の訳詩史上にもっとも偉大な功績を残した人物。」
http://www.tabiken.com/history/doc/B/B293R100.HTM
http://www.anecs.net/social/people/nihon-mei/uedabin.htm

 おふらんすししゅう



HOME|言の聖堂|言葉言葉言葉:猫頭のノート


lastModified: 2006 年