モアナの世界って、私にはハワイっていうイメ―ジじゃなかったのだけれど?
(wikipedia.)
モアナの舞台はニュージーランドあたりだと思っていました・・・
マウイ島ってハワイ?
マウイ島は
ハワイで2番目に大きい島という・・
[モアナ」とはハワイ語で「太平洋」という意味だそう・・
海に愛された女の子、「海に選ばれし者」モアナ・・・
これらの文様もニュージーランド、マオリの刺青とかを思わせる。
マウイという半神の刺青にある、ミニマウイという生きている刺青も面白いけど、
マオリ族のタトーは‥https://world-note.com/maori-tattoo/
知らなかったが公開前にマオリの団体からクレームが挙がったという・・http://zigzagstreet.com/maori#82218221
マオリ文化では、タトゥーは神聖で不可侵なもの。
Portrait of a young Maori woman with moko
Pare Watene, by Gottfried Lindauer
Tiki(ティキ)は、英知、幸運、安産という意味でマオリの神話にも登場する最初の人、がモチーフです。豊かさと幸運、悪い運気からの保護をもたらすとされています。
ペンダントは必ずこれなんでしょうか、
グリーン(ヒスイ)・・・
緑色を尊ぶ
緑色の口紅!?
何でしょうかね‥ないですよね!
ハワイ定番土産 ジックキスアロエ ベラ 落ちない口紅 緑
発色は赤だって!(よかった)
ちなみに資生堂のマキアージュで雪の女王バージョンがある
文様もよくみると、やはり洗練されていますね・・
Maori rafter patterns photographed from the book “Maori art. Art workmanship of the Maori race …” by Augustus Hamilton (P q572.9931 HAM 1901 (1972)). This photograph is black and white, while the original illustrations were black, white and red. This image shows patterns numbered 22-26. Photographed by Albert Percy Godber in 1916. Dated from other images in the Godber Album at PA1-q-102.
Maori Rafter Pattern ‘Ngutukaka’
実はゴンブリッジの『装飾芸術論』を読もうと思ったままツンドクです・・
この冬にやっつけねば!!
話をマオリ族に戻す・・
この「ハカ」で、
結婚式のものに、涙が出ました・・
カマテの歌詞:
カ マテ! カ マテ!
カ オラ! カ オラ!
カ マテ! カ マテ!
カ オラ! カ オラ!
テネイ テ タナタ プッフル=フル ナア ネ イ ティキ
マイ ファカ=フィティ テ ラ!
ア ウパネ! ア フパネ!
ア ウパネ! カ=ウパネ!
フィティ テ ラ!
ヒ!
カマテの意味:
死ぬ! 死ぬ!
生きる! 生きる!
(以上を2回繰り返し)
見よ、この勇気ある者を。
ここにいる毛深い男が再び太陽を輝かせる!
一歩はしごを上へ! さらに一歩上へ
一歩はしごを上へ! そして最後の一歩!
そして外へ一歩!
太陽の光の中へ!
立ち上がれ!